Web1 tie, bind, for security, foal to vine (followed by ל) Genesis 49:11 (blessing of Jacob); horses and asses 2 Kings 7:10 (twice in verse); Psalm 118:27 is dubious De bind the festal victim with cords; Che bind the procession with branches, etc. Web11 Binding his foal to the vine and his donkey’s colt to the choice vine, he washes his garments in wine and his robe in the blood of grapes; 12 his eyes are darker than wine, …
Genesis 49 MBBTAG;KJV;NKJV - Ang Pahayag ni Jacob
WebBinding his foal unto the vine, and his ass's colt unto the choice vine; he washed his garments in wine, and his clothes in the blood of grapes: Lev 25:5: That which groweth of its own accord of thy harvest thou shalt not reap, neither gather the grapes of thy vine undressed: for it is a year of rest unto the land. Lev 25:11 WebGen 49:10. The sceptre shall not depart from Judah, nor a lawgiver from between his feet, until Shiloh come; and unto him shall the gathering of the people be. Tools. Gen 49:11. … the pearl muscatine ia
Genesis 49:11-22 - KJV Bible - Binding his foal unto the vine, and …
WebBinding his foal unto the vine, and his ass's colt unto the choice vine; he washed his garments in wine, and his clothes in the blood of grapes: Exodus 5:9 chapter context similar meaning copy save Let there more work be laid upon the men, that they may labour therein; and let them not regard vain words. Web11 Binding his foal to the vine and his donkey’s colt to the choice vine, he washes his garments in wine and his robe in the blood of grapes; 12 his eyes are darker than wine, and his teeth whiter than milk. Genesis 49:11–12 — The Lexham English Bible (LEB) 11 Binding his donkey to the vine and his donkey’s colt to the choice vine, Web11 Binding his foal unto the vine, And his ass’s colt unto the choice vine; He hath washed his garments in wine, And his vesture in the blood of grapes: 12 His eyes shall be red with wine, And his teeth white with milk. Genesis 49:8–12 — 1890 Darby Bible (DARBY) sia i\u0027m going to swing from the chandelier